《外交文本汉英笔译教程》共分为七章,分别探讨七类外交文本的翻译问题,包括外交讲话翻译、外交署名文章翻译、外交新闻翻译、外交公报翻译、外交宣言翻译、白皮书翻译以及外交条约翻译。
《外交文本汉英笔译教程》根据文本特征讲授不同汉英翻译问题和处理方法,同时兼顾相关外交知识与背景,强化学生对中国特色表达的基本认识与深刻理解,牢固掌握外交领域相关概念,在此基础上,探索外交文本翻译的**方式,力求帮助学生提升翻译能力与外交素养。