图书目录

目录

第一部分译 前 处 理

第 1章文件格式与转换

11本章导读

12基础知识

121字符与编码

122常见媒介类型

13案例解析

131乱码处理

132光学字符识别

133语音转文本

134文本转语音

14综合练习

第2章网络搜索

21本章导读

22基础知识

221搜索引擎的定义与分类

222常用搜索引擎的介绍

223搜索引擎的使用技巧

23案例解析

231搜索技巧演示

232网络资源推荐

24综合练习

第3章桌面搜索

31本章导读

32基础知识

321文件命名与管理的意义

322桌面搜索引擎的工作原理

33案例分析

331文件命名与管理

332Everything 

333Search and Replace

34综合练习

第4章Word进阶应用

41本章导读

42基础知识

421视图

422快捷键

423样式

424项目符号、编号、多级列表

425文档合并和拆分

426宏

43案例解析

431设置标题样式

432多级标题编号

433调整文档结构

434文档拆分合并

435创建并运行宏

44综合练习

第二部分译 中 处 理

第5章计算机辅助翻译

51本章导读

52基础知识

521CAT工具“三大利器”

522YiCAT在线翻译管理平台

523Transmate辅助翻译软件

53案例解析

531YiCAT的使用

532Transmate单机版的使用

54综合练习

第6章语料库应用

61本章导读

62基础知识

621语料库的定义

622语料库的分类

623语料库的应用

63案例解析

631检索语料库资源

632Transmate语料库制作与应用

64综合练习

第7章术语库应用

71本章导读

72基础知识

721术语库

722术语库管理

73案例解析

731术语库资源

732术语库管理工具

74综合练习

第8章译前译后编辑

81本章导读

82基础知识

821译前编辑

822译后编辑

83案例解析

831机器翻译的错误类型及译后编辑策略

832译前编辑的策略

84综合练习

第三部分专 题 学 习

第9章质量保证工具应用

91本章导读

92基础知识

921翻译质量

922翻译质量的影响因素

923翻译质量控制

924翻译质量保证工具

93案例解析

931通用单语校对工具

932专用双语翻译质量保证工具

94综合练习

第10章影视字幕翻译

101本章导读

102基础知识

1021影视字幕翻译的定义和分类

1022影视字幕翻译的流程

1023影视字幕翻译的规范

103案例解析

1031项目创建

1032听录源语言

1033报价

1034时间轴制作

1035翻译

1036译后质检

1037导出文件

104综合练习

参考文献

〖=(〗334456671011151616161617182020394244444545454545475259606060606162626363646467728086929797989899999999110116117117118118118119119119133144145145146146146147147148156157157158158158163163166169173173173173174174174176176184196197197198198199199200201202206207216218219220221〖=〗